綏芬河,邊境站
綏芬河火車站建于1899年,一開始沒有正式的名字。由于從海參崴火車站到這里排序第五,俄國人稱其為“五站”。直到1903年中東鐵路正式運(yùn)營時(shí),才以當(dāng)?shù)氐暮恿髅,正式稱為綏芬河站。由于地處中俄邊界和中東鐵路最東端,綏芬河火車站也有“邊境站”之稱。
鐵路貫通后,俄、日、英、法、意、美、朝等國的使節(jié)紛至沓來,據(jù)說當(dāng)時(shí)有十八個(gè)國家的旗幟在綏芬河上空飄揚(yáng),因而綏芬河又有“旗鎮(zhèn)”之稱。這些洋人們一到綏芬河,就開始大興土木,沒過幾年,各種建筑物就如雨后春筍般在鐵道線兩旁矗立起來。
老火車站的站舍為新藝術(shù)運(yùn)動風(fēng)格,白色墻面、灰色點(diǎn)綴,莊重典雅。墻面垂直劃分,壁柱裝飾,女兒墻高低錯(cuò)落,山墻和窗戶采用曲線構(gòu)圖。推開厚厚的老舊木門,走進(jìn)候車室,里面寬敞通透,大跨度鋼梁屋架,門窗厚重,墻面飾有幾何型浮雕,黃色木質(zhì)墻裙,地磚黑白相間。徜徉中,歲月的風(fēng)塵撲面而來。
候車室屋架,大跨度鋼梁結(jié)構(gòu)
一位鐵路員工聽說我對中東鐵路老建筑感興趣,欣然帶我從出站口進(jìn)入站內(nèi)。“現(xiàn)在車次比以前少多了,因?yàn)楣钒l(fā)達(dá)了,很多人都坐汽車了!闭f完,他又用手指了指候車室正中的墻壁:“這上面原來有“綏芬河”三個(gè)漢字,下面是俄文站名“鮑庫拉尼奇那亞”,幾年前裝修時(shí)被砸掉了,非?上А!
與老火車站相媲美的是“大白樓”,它最初為綏芬河鐵路交涉分局所在地。綏芬河鐵路交涉分局設(shè)立于1903年,隸屬吉林交涉局,專司與中東鐵路當(dāng)局的交涉事宜。這是一座折衷主義風(fēng)格的建筑,大坡屋頂,黑色瓦蓋,白色外墻,中間設(shè)有天井。大門臺階兩側(cè)設(shè)有粗螺紋狀圓柱,拱劵式門廊,門窗及檐口裝飾豐富?瓷先ダ寺溲,落落大方。
大白樓,綏芬河鐵路交涉分局舊址
綏芬河是中共早期與共產(chǎn)國際聯(lián)系的重要通道,與滿洲里同為國際秘密交通線。大白樓接待過很多中蘇要員。1928年,中共六大在蘇聯(lián)境內(nèi)召開,會議結(jié)束后,周恩來、羅章龍、鄧穎超、李立三、鄧中夏、張國燾、蔡暢等30余名代表,由一名白俄交通員趕著一輛拉飼草的馬車做掩護(hù),從綏芬河秘密入境,分別下榻于“大白樓”和對面的歐羅巴旅館。
“午夜星繁風(fēng)正急,銜枚疾走渡綏芬!绷_章龍這樣形容這次秘密行動。
距大白樓不遠(yuǎn)處,有一座樣式獨(dú)特的方形建筑。其獨(dú)特處在于,樓房三層和四層之間的外檐下,刻有一個(gè)個(gè)西洋人頭像浮雕。故而,當(dāng)?shù)乩习傩辗Q其為“人頭樓”。
人頭樓建于1914年,原為赤查果夫茶莊,用于存貯、檢驗(yàn)出口茶葉,為北方茶葉之路的重要站點(diǎn)。后被日本人購買,作為領(lǐng)事館使用。人頭樓頂層建有方亭,黑色球形塔尖;墻壁土紅色,樓角涂白,黑鐵瓦蓋;樓的北、東、西側(cè)有石砌圍墻,內(nèi)植榆樹和丁香。矗立在街道轉(zhuǎn)角處的這座老建筑,由于剛剛粉刷不久,一眼望去,鮮艷奪目,光彩照人。
遺憾的是,樓門緊閉,不能入內(nèi)。走進(jìn)去之后會看到什么?有什么感覺?只能靠想象。也許,還能看到老舊的木地板,還能聞到淡淡的茶香。
人頭樓,赤查果夫茶莊舊址
有學(xué)者考證,綏芬河的赤查果夫茶莊為俄羅斯商人契斯恰科夫開辦。赤查果夫和契斯恰科夫在俄語中為同一個(gè)詞,只是譯法不同。早年,契斯恰科夫在哈爾濱開設(shè)了茶葉總店,舊址位于現(xiàn)在的尚志大街與西十三道街的拐角處(現(xiàn)為永安文化用品商店),為北方茶葉貿(mào)易中心。
其后,契斯恰科夫又在哈爾濱火車站前的紅軍街與建筑街交匯處開設(shè)了一家兼做住宅的茶莊。這座建筑物由俄國建筑設(shè)計(jì)師日丹諾夫設(shè)計(jì),折衷主義建筑風(fēng)格,后為荷蘭駐哈爾濱領(lǐng)事館,現(xiàn)為匯豐照相館。我在哈爾濱上學(xué)時(shí),經(jīng)常從它門前路過,幾年前也曾在它對面的原中東鐵路旅館(現(xiàn)龍門大廈貴賓樓)住過幾個(gè)晚上。一說到這座建筑物,腦子里馬上就會浮現(xiàn)出它的精美輪廓。
在蒙古草原和寒冷的西伯利亞,以肉奶為主食的游牧民族“寧可一日無食,不可一日無茶”。 100年前,俄國的茶葉市場幾乎完全由契斯恰科夫壟斷,他在雙城子、赤塔等地開設(shè)了18家分店,從事茶葉國際貿(mào)易。
俄國人對中國的茶葉尤為喜歡。托爾斯泰在《戰(zhàn)爭與和平》中曾描寫過俄國人喝中國普洱茶的情景。明末清初,晉商開辟了從武夷山到俄羅斯恰克圖的茶葉之路。這條道路南起福建崇安(現(xiàn)武夷山市),途經(jīng)江西、湖北、河南、山西、直隸(河北)、庫倫(今烏蘭巴托),運(yùn)至邊境口岸買賣城,縱貫?zāi)媳,水陸交替,全?000多公里,因而被稱為“萬里茶路”。電視連續(xù)劇《喬家大院》就取自這段歷史。
買賣城是清政府為從事與俄國茶葉貿(mào)易在漠北專門建立的一座口岸城市,它的對面是俄國邊境城市恰克圖。當(dāng)年,買賣城和恰克圖是中俄貿(mào)易中兩個(gè)最重要的口岸城市。我在中央電視臺播放的《茶葉之路》中看到,那時(shí)的買賣城人喊馬嘶,繁盛至極。
清咸豐年間,受太平天國戰(zhàn)火影響,茶路一度中斷。晉商轉(zhuǎn)而在漢口建立了茶葉儲存中心,收購南方茶葉,就地加工成茶磚,溯漢水運(yùn)至樊城,然后舍舟登陸,改用畜馱車運(yùn),經(jīng)河南洛陽,渡黃河,過晉城、太原、大同至殺虎口或張家口,到達(dá)歸化(今呼和浩特),再由晉商用駝隊(duì)運(yùn)至買賣城和恰克圖。俄商們接貨后,將其運(yùn)至伊爾庫茨克、烏拉爾、秋明、莫斯科和圣彼得堡。
鴉片戰(zhàn)爭后,廣州到倫敦的海運(yùn)發(fā)展起來,茶葉貿(mào)易渠道開始出現(xiàn)分流。中東鐵路開通后,南方茶商轉(zhuǎn)而將茶葉運(yùn)到哈爾濱,裝上火車,向東經(jīng)綏芬河出境運(yùn)到海參崴,經(jīng)海路運(yùn)往圣彼得堡;或者向西經(jīng)滿洲里運(yùn)到赤塔,匯入西伯利亞大鐵路。對俄羅斯茶商來說,走海路和走陸路各有利弊,海路成本低,但耗時(shí)長;陸路成本高,但耗時(shí)短。
免責(zé)聲明:本網(wǎng)站所刊載信息,不代表本站觀點(diǎn)。所轉(zhuǎn)載內(nèi)容之原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考并自行核實(shí)。
網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站立場。