異鄉(xiāng)的布谷鳥
剛來工作那幾天,整個人如墜云霧中一般,周圍的人、事飛閃而過,快的似乎不留下一點(diǎn)痕跡,一點(diǎn)記憶。從蘭州到武漢,再從武漢到徐州,我從未想過會過的如此匆忙,快的沒有一點(diǎn)回旋的余地。我原以為會回到蘭州,結(jié)果我失望了,這里的節(jié)奏更讓我感到一些不適。
匆忙中來到了這里,相比武漢的悶熱,這里遠(yuǎn)遠(yuǎn)要舒服的多。更讓我感到舒心的是這里的同事很熱心,在工作生活上都挺照顧。可對前路的迷茫和對未知的恐懼仍讓我無法安心。這邊天亮的要早很多,這天,我早早的就醒了,我不敢去吵醒周圍熟睡的同事,只能靜靜地躺著,想一些事。因?yàn)橹灰逸p輕一動,床就咯吱咯吱的響,與我同居室的是兩個司機(jī)師傅,也經(jīng)常早起晚睡,我不能去打擾他們休息。
終究還是太累的緣故,想著想著就有了倦意,眼皮越來越重,越來越重,快要睡著了,我也打正算再小睡一會。朦朧中,窗外傳來一聲“布谷--布谷”的鳥叫聲,猶如晚點(diǎn)的鬧鐘,我就再也睡不著了。很久沒聽過布谷鳥的叫鳴聲了。小時候,曾依偎在奶奶腿前聽她講布谷鳥的故事,說布谷鳥是農(nóng)忙季節(jié)的催促人們收獲的使者,提醒人們快快割麥。以前在家的時候每年也都能聽到布谷鳥的叫聲,上大學(xué)后就很少聽到了,唯一的一次還是當(dāng)初復(fù)習(xí)的時候,當(dāng)時也是和現(xiàn)在一樣匆忙吧,所以也沒引起我多少注意。而在異鄉(xiāng)的今天,能聽到布谷鳥兒的叫聲卻是如此的意外,它仿佛遠(yuǎn)來探望我的親人,又像是這里歡迎我的使者,讓我感到絲絲的暖意。我聽不出它和家鄉(xiāng)布谷鳥的叫聲有什麼不同,隱隱的覺得它就是來自遙遠(yuǎn)的家鄉(xiāng),它“布谷-布谷”一聲一聲的叫著,我眼前仿佛浮現(xiàn)出一片農(nóng)忙時的景象:金黃色的麥田里,鄉(xiāng)鄰們正在滿懷喜悅地收割著...
鬧鐘響了,該收住當(dāng)前的思緒起床了。窗外的布谷鳥,不管是家鄉(xiāng)的使者,還是異方的鄉(xiāng)鄰,這些都不重要了,今天將是一個新的起程。
免責(zé)聲明:本網(wǎng)站所刊載信息,不代表本站觀點(diǎn)。所轉(zhuǎn)載內(nèi)容之原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考并自行核實(shí)。
網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站立場。